Der wirkliche Name des „zweiten Einschlusses [1]“ – [Manöver zur Unterbrechung der Kommunikation]

Aclin

Es gibt sie noch, die (linken) Köpfe, die die (erneute) vielfältige Selektions – und Internierungspraxis im Pandemie Ausnahmezustand kritisch und radikal dechiffrieren und angreifen. Bedauerlicherweise nur sehr begrenzt hierzulande, wo immer noch Schweigen im Walde und Akklamation vorherrschen und die einzige Hoffnung auf die Rettung “der Welt wie wir sie kennen”, ausgerechnet die Pharma Industrie zu sein scheint, während in der Wahrheit, die WIR die Wirklichkeit nennen, eine Dystopie sich erhebt, die uns staunen und zittern lässt, oder wie John Sinclair sagen würde, uns das Blut in den Adern gefrieren lässt. Eine sinngemäße Übersetzung aus der aktuellen Lundi Matin, die frankophilen Leser*innen mögen Nachsicht üben. Sunzi Bingfa

Wie können wir diese „zweite Einschließung“ verstehen? Was geschieht mit uns? Das ist es, was Aclin in dieser ausgezeichneten Analyse zu entschlüsseln versucht. Beginnend mit dem Bild der neuen „Validation Gates“, die jetzt den Zugang und den Verkehr auf den Bahnsteigen vieler Bahnhöfe regeln, zeichnet er die Konturen einer neuen Form der Kontrolle nach, die weniger Einschränkung als das Boarding selbst wäre, der alte Seemannsausdruck: „Niemand wird eingeschränkt, wir werden alle geentert, aufgefordert, unser Verhalten auf die Gründe zu stützen, die der Staat für gültig und der Agent vor Ihnen für glaubwürdig hält.” [LM]

Am Bahnhof Saint-Lazare, etwa zwanzig Meter vor den Bahnsteigen, erstreckt sich eine dichte Reihe breiter Säulengänge mit transparenten Toren. Sie dienen dazu, den Bahnhof von dem sich dort anschmiegenden Einkaufszentrum zu trennen, einem Boulevard aus Schaufenstern, in dem der Zauber der Rolltreppen langsam aus den U-Bahn-Schächten aufsteigt. Das Layout ist ziemlich einfach, sogar grundlegend: Fluss, Waren, Kontrollen, zirkulieren, kaufen, zeigen. Nur, dass diese Portale nichts kontrollieren.

Es fällt auf, sobald man sich ihrer polizeilichen Begrenzung nähert: Natürlich müsste man sein Ticket scannen, das gültig ist, aber diese Tore sind so breit, so langsam zu schließen, dass es fast genug Platz gibt, um zu zweit auf einmal zu passieren, und genug Zeit, um leise hinterherzuschleichen, ohne irgendetwas zu verklemmen. Natürlich liegt es daran, dass neben dem Gebot der Kontrolle auch die Notwendigkeit besteht, die Koffer und Familien am nächsten Wochenende durchgehen zu lassen, ohne die Shopping Mall zu verstopfen. Also gehen wir vorbei, die Hände in den Taschen, und wir lachen. Erst wenn wir hineinkommen, verstehen wir es.

Der seltsame Nährboden, den dieses Plexiglasaquarium bildet, ist ein noch nie dagewesener öffentlicher Bereich, in dem alle Unreinheiten aus den Laufbahnen der Großstadt entfernt wurden, wo jede Haltung für ihre Beweggründe transparent sein muss. Der zu schwergewichtige Teil unseres Lebens ist dort abgelegt worden, derjenige voller Ungewissheit des Kommens und Gehens, des Zögerns, der unergründlichen Kuriositäten, der Kopfstände, des zu verworrenen Teils der Bindungen, Lieben, Abhängigkeiten, Versuche.

Weil die Plexiglas Linie klar ein „Innen“ und ein „Außen“ abgrenzt, ist das sogar ihre einzige Funktion, ihr einziger Erfolg. Die Folge davon ist, dass, wenn Sie „drinnen“ sind, und der Verdacht entsteht, dass Sie vorgeben, etwas anderes zu tun, als das zu erledigen, wofür Sie gerade beglaubigt haben, der Kontrolle jedes unnützen, unproduktiven Verhalten (jeder unmilitärische Schrittes der Verzögerung, der nicht sichtbar auf ein Ziel gerichtet ist, das Zurückkehren, um jemanden zu begleiten) unterworfen werden. Die eigentliche Funktion dieser Siebschleusen besteht darin, die Kontrolle vom begrenzten Moment des Kontrollpunktes auf den gesamten Bereich auszudehnen, in dem das Verhalten somit einem Prinzip der Lesbarkeit der Gründe unterworfen ist.

Der seltsame Nährboden, den dieses Plexiglasaquarium bildet, ist ein noch nie dagewesener öffentlicher Bereich, in dem alle Unreinheiten aus den Laufbahnen der Großstadt entfernt wurden, wo jede Haltung für ihre Beweggründe transparent sein muss. Der zu schwergewichtige Teil unseres Lebens ist dort abgelegt worden, derjenige voller Ungewissheit des Kommens und Gehens, des Zögerns, der unergründlichen Kuriositäten, der Kopfstände, des zu verworrenen Teils der Bindungen, Lieben, Abhängigkeiten, Versuche. Es bleibt die kristalline Menschheit, demineralisiert, verzweifelt frei, unzureichend sterblich, in ihrer Geschwindigkeit verstaut, dünn wie ein Blatt Papier, und durch die es schwierig wäre, die Zeilen eines beunruhigenden Schicksals nicht zu lesen. Homo sapiens sapiens. In diesen Momenten kann der Blickwinkel der Spezies nichts anderes sein als der eines Schwindels. Da wären wir. Sie sind mit den Händen in den Taschen reingegangen, fanden den Witz ziemlich gut, und nach drei leeren Runden werden Sie gefragt, was Sie hier tun. Man wendet sich schnell um – und das Sieb hat sich in ein Gittersieb verwandelt: Gegen den Strom ist das Passieren viel auffälliger und viel sichtbarer. Es musste einen Grund geben, hier zu sein. Sie haben keinen. Ich weiß es. Sie sitzen in der Falle.

Beginnen wir mit einer einfachen Beobachtung, die auf der Straße, in den U-Bahnen, vor Schulen, bei der Arbeit, in der Sonne der Parks gemacht und wiederholt werden kann: Es gibt keine „zweite Einschließung“.

Der gesellschaftliche Raum unterliegt sicherlich einem noch nie dagewesenen Rhythmus von Ebbe und Flut, aber das hat sicherlich nichts mit der Operation zur Einsperrung der Bevölkerung im letzten Frühjahr zu tun, bei der „wir“ wirklich den Eindruck hatten, dass es nirgendwo irgendjemanden gab, einfach deshalb weil nur die Ärmsten ausgesandt wurden, um sich um das Äußere zu kümmern. Seit dem 30. Oktober, und sogar schon davor, hier und da, mit dem Archaismus der Ausgangssperren, gibt es vielmehr viel leerere Stunden außerhalb der Stoßzeiten, gegen 11 und 15 Uhr, oder sogar völlig menschenleere Stunden, sonntags, abends; und volle Stunden, die fast genauso voll bleiben, wenn die arbeitenden Menschenmengen, die in der Ferne zum Schlafen geschickt werden, aufeinander treffen.

Offensichtlich ist „Confinement“ nicht angemessen. Dies ist die erste Sache.

Und zweitens: Je mehr wir es verstehen, auf die Räume zu achten, die diesem neuen sozialen Impuls ausgesetzt sind, desto mehr kann der durch die Siebdurchgänge des Bahnhofs Saint-Lazare abgegrenzte Bereich nur als das adäquateste Bild unserer neuen Straßen erscheinen: jeder bewegt sich mit einem sichtbaren Grund, Einkaufstasche auf der Schulter, Kind unter dem Arm, Hund am Ende der Leine, Arbeitskleidung des Mitarbeiters, fluoreszierende Farben der Läufer, vermeintliche Lockerungsübungen in der Tageszeit und der maximale Radius neben der militärischen Stufe der durchschnittlichen Verspätung. Und unter diesem Utensil sichtbarer Gründe: der bezeugte Grund, gefaltet in der Tasche das akkreditierte Zusatzdokumente – das Ticket nach außen. Das Gebiet von Saint-Lazare zeichnet nicht nur ein ähnliches Bild unserer Straßen, sondern zeichnet in Miniatur das wesentliche Merkmal unserer Straßen nach: die Öffnung eines Raumes, in dem jedes Verhalten in der Kette seiner Gründe ständig verfolgt werden muss und in den man nur mit ausreichender Begründung eintreten darf.

Der Begriff „Confinement“ beschreibt nicht die Situation, in der wir uns in den letzten Tagen befanden, er schürt vielmehr die Verwirrung. Indem dieser Begriff wie ein blickendes Signallicht den Gesundheitsaspekt herausstreicht, verfolgt er, ob es uns gefällt oder nicht, eine Strategie der Legitimierung und Trivialisierung der laufenden Manöver, die uns daran hindert, über die Vielschichtigkeit und die Folgen nachzudenken, von denen wir bereits wissen, dass sie dauerhaft sind. Es gibt natürlich eine Epidemie, aber vor allem gibt es eine Vielzahl von Möglichkeiten, darauf zu reagieren! Und es sind diese politischen Entscheidungen, bei denen es umso wichtiger ist, klar zu erkennen, dass wir versuchen müssen, sie auf die Notwendigkeiten zurückzuführen. Andernfalls wird Politik immer etwas sein, dem wir unterworfen sind, etwas, das uns angetan wird, und niemals etwas, auf das wir Einfluss und einen Hebel in der Hand haben. Und in Zeiten, in denen die Zeit knapp wird, werden wir ganz einfach zu Ratten gemacht.

Um diese Situation zu benennen, in der niemand eingeengt wird, sondern in der jeder einem Prinzip ausreichender Gründe unterliegt – dessen variable Liste regelmäßig vom Staat erlassen wird -, um seine Wohnung zu verlassen, in der der Verkehr nicht so sehr behindert, sondern durch seinen glaubwürdigen Grund, seine Bescheinigung, ständig verdoppelt wird, scheint mir die Bezeichnung Boarding völlig angemessen zu sein. Genau das ist es, was es bedeutet: eine Argumentation, die Tatsache, dass man nur so lange existenzberechtigt ist, wie man in der Lage ist, Rechenschaft abzulegen, seine Gründe zu nennen. „Sie haben hier nichts zu suchen“ – das ist der erste Satz, den ich heute an einem Kontrollpunkt an der Kreuzung von Belleville höre.

Boarding ist ein alter Marinebegriff, der erstmals im Zusammenhang mit dem Gesundheitswesen geprägt wurde. Ein Schiff wird geentert, wenn der Verdacht besteht, dass es Träger einer Krankheit ist: Bevor es in einen Hafen einlaufen darf, werden seine Besatzung und seine Ladung untersucht, und sie müssen melden, dass sie gesund sind. Der Arzt, der das Schiff betreten hat, stellt ihm dann eine Bescheinigung aus, die es ihm erlaubt, zu den Depots zu gelangen, aber im Zweifelsfall, wenn nicht alle zu beschwichtigenden Gründe angegeben wurden, darf das Schiff nicht in den Hafen einlaufen, es wird ordnungsgemäß isoliert, vierzehntägig “eingewiesen” oder unter Quarantäne gestellt. Der einzige Unterschied zu unserer Situation besteht darin, dass für uns der Zeitpunkt der Kontrolle mit dem Zeitpunkt des Verkehrs zusammenfällt: Ein Offizier kann uns jederzeit vorladen, um unsere Gründe für unsere Anwesenheit zu nennen. Wie auf dem Platz des Gare Saint-Lazare herrscht ein ständiger Druck der Vernunft, der uns den Rücken beugt, unsere Schritte drängt, unsere Einstellungen korrigiert und Verdächtigungen hervorruft.

Arraisonnement. Ein Name ist bereits ein Haken. Niemand wird eingesperrt, wir werden alle mit Brettern vernagelt und aufgefordert, das Vorgehen mit der Begründung zu unterstützen, die der Staat für gültig und der Agent vor Ihnen für glaubwürdig hält.

Ein Name ist genug. Eine erste Maßnahme im Bereich der psychischen Gesundheit bestünde darin, sich daran zu gewöhnen, „Einsperren“ durch “ Einweisen“ zu ersetzen. Nach 48 Stunden dieser Behandlung ist sie bereits viel klarer. Ein Freund, der vor mir mit der Kur begonnen hat, schreibt mir: „Wir werden von einer Wirtschaftsmacht geentert, die alles ihrer eigenen Rationalität opfert, die aus gesundheitlicher Sicht mehr als zweifelhaft ist (haben Sie die RER B (2) gesehen, wenn alle es eilig haben?), und die jetzt offiziell das Monopol für den Zugang zum Gebiet besitzt“.

Es werden auch einfache Anpassungen vorgenommen: Schule = Tagesbetreuung für Mitarbeiterkinder / nicht wesentliche Tätigkeiten = nicht wirtschaftliche Tätigkeiten. Ah ja…

Der andere Vorzug wäre, sofort eine Trennungslinie aufzuzeigen zwischen denen, die immer noch an den (angeblichen) Gründen unserer Herrscher festhalten und die in dieser Pseudoeinsperrung einen beherzten Versuch sehen, diese mysteriöse Gruppe von Partygängern, die das Virus wie ein Lauffeuer verbreiten, unter eine Glocke zu stellen, und denen, die wissen, dass sie (in Wirklichkeit) durch schwieriger zu lesende politische und wirtschaftliche Gründe gebunden sind, die wir geduldig lernen, ohne allzu große Komplizenschaft entschlüsseln müssen. Ein Wort also auch als Zeichen der Anerkennung.

Über das Boarding zu sprechen, wäre auch eine Möglichkeit, den Medienkonsens über die gesundheitliche Notwendigkeit, etwas zu tun, zu brechen (ja, aber warum genau diese Menschen verfolgen), um mit einem Wort die Kommunikation zu unterbrechen, die ihre falschen Gründe in einem ständigen Lärm entfacht, ohne auch nur zu versuchen, es uns glauben zu machen, einfach um den Boden zu besetzen (die Jungen, die Party, die Gesunden, die weniger Gesunden, die Versammlungen von mehr als…, es gibt einen Abstand der nicht respektiert, die Armen, unsere Werte sind das Leben, und dann werden wir nicht die Alten und Großeltern einsperren!). Gleichzeitig soll der kognitiven Dissonanz ein Ende gesetzt werden, die uns überfällt, sobald wir einen Fuß nach draußen setzen und auf alle treffen oder rein und raus gehen und sagen, ich sei eingesperrt.

Im Gegenteil, dieses Erbe des Denkens bildet eine Schuld, die noch darauf wartet, bis zum Ende durchdacht zu werden, und die eher vertieft als getilgt werden muss. Die Tatsache, dass der Spätkapitalismus einen Virus findet, um sich selbst in seine endgültige Schlachtordnung zu bringen, ist das Ereignis, über das wir noch nicht fertig nachgedacht haben. Wir betreten das Auge des Sturms. Alles, was bekannt war, nimmt die Farben des Neuen und die Form einer neuen Forderung an, es schaudert vor Dringlichkeit.

Das jetzige Arraisonnement fällt schließlich eng mit der letzten Denkfigur zusammen, die uns Denker wie Foucault und Agamben als Vermächtnis hinterlassen haben, diese konzeptuelle Figur, die in zwei Richtungen zirkuliert, wo einerseits das Leben, selbst in seinem biologischen Substrat, mit politischen Gründen ausgestattet ist, und wo andererseits die politischen Gründe sich als Notwendigkeiten für das Überleben der Spezies tarnen und so einen paradoxen sozialisierten Raum bilden, in dem, wie der letzte Deleuze sagt, ein Maximum an Zirkulation mit einem Maximum an Kontrolle einhergeht. Diese enge Koinzidenz sollte uns jedoch nicht dazu veranlassen, das Arraisonnement, das wir haben, in die Rubrik des Bekannten einzuordnen. Im Gegenteil, dieses Erbe des Denkens bildet eine Schuld, die noch darauf wartet, bis zum Ende durchdacht zu werden, und die eher vertieft als getilgt werden muss. Die Tatsache, dass der Spätkapitalismus einen Virus findet, um sich selbst in seine endgültige Schlachtordnung zu bringen, ist das Ereignis, über das wir noch nicht fertig nachgedacht haben. Wir betreten das Auge des Sturms. Alles, was bekannt war, nimmt die Farben des Neuen und die Form einer neuen Forderung an, es schaudert vor Dringlichkeit.

Zwei Hypothesen, um zu versuchen, die laufenden Operationen zu vermessen:

1/ Diese Boarding-Situation ist nicht an eine „zweiten Welle“ gekoppelt, ein Begriff, der vermuten lässt, dass das Ende des Jahres Besseres bringen würde. Da die Effektivität des Boarding aus hygienischer Sicht eher schwach ausgeprägt ist wird es wahrscheinlich viel länger dauern, wobei sich die Kurven relativ mehr einpendeln als abfallen. Wissenschaftler sagen voraus, dass ein Impfstoff nicht vor dem Frühjahr eintrifft, wenn wir also noch die Zeit für die Impfung eines großen Teils der Bevölkerung dazurechnen, könnten wir frühestens bis Mitte nächsten Jahres mit einem Impfstoff versorgt werden.

2/ Zu den wirtschaftlichen Folgen all dessen, welche bereits nach dem letzten Frühjahr als kolossale Folgen angekündigt wurden und die als unangreifbarer Rahmen für die Grabes- Musik der Sparmaßnahmen dienen werden, kommen die ersten wirtschaftlich bedeutenden und wachsenden Folgen der globalen Erwärmung hinzu. Mit anderen Worten, die Gesundheitskrise und ihre außergewöhnlichen Maßnahmen werden durch die Wirtschaftskrise und ihre außergewöhnlichen Maßnahmen, die durch die Umweltkrise und ihre außergewöhnlichen Maßnahmen verursacht werden, überlagert. Ausnahmslos und ohne Stundung. Wenn wir die Manager der Rezession ihre Arbeit machen lassen, werden wir nicht das Ende der Krise erleben.

Wir sehen endlich das Ende dieser langen gesellschaftlichen Kette von Gründen, die nur mit ihrer eigenen Katastrophe verbunden sind. In Wahrheit leben wir in einem Wettlauf der Geschwindigkeit zwischen einerseits diesen Gründen, die unser Leben einholen wollen, die mit dem Smartphone in der Hand bis zu dem Punkt übereinstimmen wollen, an dem wir sie vorwegnehmen, und andererseits all dem Unkalkulierbaren, das in uns bleibt, um dieses Schicksal der Bullen bis zur Auslöschung zu vereiteln, das die Kybernetik dem Homo sapiens verspricht.

Fussnoten des Übersetzers:

  1. Im Original “Confinement”, annähernd zu übersetzen mit Einschluß, der Pandemie Ausnahmezustand bringt eine eigene Sprache, Begrifflichkeit mit sich, die von Land zu Land variiert, in Italien etwa spricht man vom Hausarrest, etwas was im deutschen nach Pädagogik klingt, im dortigen Strafsystem aber eine gängige Sanktionierung ist.
  2. Teil des Schnellbahn Nahverkehrs im Großraum Paris
  3. Boarding, Entern, Arraisonnement – ich benutze alle Begriffe abwechselnd und synonym